نگرانی شاهنامه‌شناس مشهور از توزیع شاهنامه در تاجیکستان!

دکتر محمد رسولی عضو شورای سردبیری با درج یادداشتی در اقتصاددان نوشت : در روزهای اخیر در خبرها خواندیم و شنیدیم که رییس جمهوری تاجیکستان به هر خانواده تاجیکستانی یک جلد شاهنامه هدیه کرده است.‌ امام‌ علی رحمان این اقدام را در همایشی که به افتخار سالگرد تولد باباجان غفورف (که زمانی دبیر اول حزب کمونیست هم بوده) و کتاب تاجیکان را نوشته، اعلام کرد.

ظاهر خبر خوب بوده و سخن از نشر شاهنامه در میان است. اما، در واقع این خبر خوبی نبوده و سبب نگرانی است! زیرا این شاهنامه‌ها به خط سیریلیک است.
به نظر می‌رسد به بهانهٔ تقویت زبان و فرهنگ ملی تاجیکستان، در پی توسعه و گسترش زبان و خط روسی است. در واقع از قداست و اهمیت و توان شاهنامه برای تقویت زبان غیر شاهنامه‌ای استفاده کرده‌اند.

تاجیکستان به عنوان سرزمین ایرانی‌نشین فارس‌زبان طی هفتاد سال سلطه زور اتحاد جماهیر شوروی مورد تهاجم شدید فرهنگی قرار داشت. خط این مردمان را عوض کردند. آن‌ها با زبان فارسی سخن می‌گویند، اما با خط غیر فارسی (سیریلیک) می‌نویسند. در دهه‌های اخیر نهضت بازگشت به خویشتن و تلاش برای فارسی‌نویسی در این کشور ایجاد شده است.

مخاطب گرامی، ارسال نظر پیشنهاد و انتقاد نسبت به خبر فوق در بخش ثبت دیدگاه، موجب امتنان است.

 

ع

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

نوزده + 10 =