تردید ادعاهای تأمین مالی معترضین آمریکایی توسط ایران

چرا ادعاهای تأمین مالی معترضین آمریکایی توسط ایران باید مورد تردید قرار گیرد؟

دکتر سید حسین موسویان استاد دانشگاه پرینستون امریکا با درج یادداشتی در اقتصاددان نوشت :  نخست وزیر اسرائیل بنیامین نتانیاهو در سخنرانی خود در جلسه مشترک کنگره در ۲۴ ژوئیه ۲۰۲۴ گفت: «همه ما می‌دانیم که ایران در حال تأمین مالی اعتراضات ضد اسرائیلی است که در حال حاضر خارج از این ساختمان در جریان است… من پیامی برای این معترضان دارم: زمانی که ستمگران تهران، که همجنس‌گرایان را از جرثقیل‌ها آویزان می‌کنند و زنان را به دلیل نپوشاندن موی سر می‌کشند، شما را تحسین، ترویج و تأمین مالی می‌کنند، رسماً به ابلهان مفید ایران تبدیل شده‌اید». در حالی که صدها نفر از اعضای کنگره او را ۷۹ بار تشویق کردند، تعداد قابل توجهی از دموکرات‌های غایب، از جمله نانسی پلوسی، رئیس سابق مجلس نماینده گان، سخنرانی نتانیاهورا به عنوان «بدترین سخنرانی یک مقام خارجی در کنگره ایالات متحده » توصیف کرد.

هزاران معترض طرفدار فلسطین که خواستار توقف کمک‌های نظامی آمریکا به اسرائیل بودند، پرچم‌های فلسطین را برافراشته و پرچم‌های آمریکا را در تظاهرات علیه حضور نتانیاهو سوزاندند. در ۹ ژوئیه ۲۰۲۴، مدیر اطلاعات ملی، آوریل هاینز گفت که دولت ایران یکی از چندین کشوری است که به طور مخفیانه تشویق به اعتراضات آمریکایی‌ها در مورد جنگ اسرائیل علیه حماس در غزه می‌کند تا خشم عمومی را پیش از انتخابات پاییز برانگیزد: «ایران در تلاش‌های خود برای نفوذ خارجی به طور فزاینده‌ای تهاجمی شده و در تلاش است تا اختلافات را تشدید کرده و اعتماد به نهادهای دموکراتیک ما را تضعیف کند.» در حالی که نتانیاهو ادعا کرد که ایران معترضان را «تأمین مالی» می‌کند، هاینز تأکید کرد که «با استفاده از پلتفرم‌های رسانه‌های اجتماعی، گروه‌های مرتبط با تهران به عنوان فعالان آنلاین ظاهر شده، اعتراضات را تشویق کرده و به برخی از گروه‌های معترض کمک مالی کرده‌اند».

در ۲۵ ژوئیه ۲۰۲۴، سخنگوی وزارت امور خارجه آمریکا، متیو میلر، برخی از اظهارات هاینز را تعدیل کرد. او گفت: «ما می‌دانیم که اکثر قریب به اتفاق معترضان در آمریکا دستورهای خود را از ایران نمی‌گیرند و اکثر افرادی که ممکن است از ایران حمایت دریافت کرده باشند، حتی نمی‌دانند که این حمایت از کجا آمده است.» با این حال، ادعاهای حمایت ایران از اعتراضات در آمریکا شامل حقیقت و تحریف است. حقیقت این است که در ۴۰ سال گذشته، ایالات متحده و ایران هر دو تلاش کرده‌اند تا از تشنجات داخلی در کشور دیگرحداکثر بهره‌برداری را برای منافع ژئوپلیتیکی خود داشته باشند.

در ماه‌های پس از مرگ مهسا امینی، زن ۲۲ ساله، در سپتامبر ۲۰۲۲ در حالی که توسط پلیس “گشت ارشاد” به دلیل عدم رعایت حجاب اسلامی بازداشت شده بود، اعتراضات در سراسر ایران گسترش یافت. در سالگرد مرگ او، جو بایدن گفت: “ایالات متحده همچنان متعهد به حمایت از مردم ایران است – از جمله با ارائه ابزارهایی برای حمایت از توانایی آنها در دفاع از آینده خود.”

جای تردید نیست که از زمان انقلاب ۱۹۷۹، ایالات متحده همواره از گروه‌های مخالف برای “تغییر رژیم” در ایران حمایت کرده است.

از سوی دیگر، در پیامی به معترضان دانشجوی آمریکایی، آیت‌الله خامنه‌ای گفت: “شما اکنون در سمت درست تاریخ قرار دارید. شما اکنون بخشی از جبهه مقاومت هستید و تحت فشار بی‌رحمانه دولت خود – که به صراحت از رژیم غاصب و بی‌رحم صهیونیستی دفاع می‌کند – وارد مبارزه‌ای شرافتمندانه شده‌اید.”

با وجود این مخالفت‌ها، ادعای اینکه ایران در حال سازماندهی و تأمین مالی تظاهرات مردمی آمریکایی در دفاع از فلسطین است، به شش دلیل بی‌اساس است.

اول، این اعتراضات در مورد یکی از فاجعه بارترین بحران‌های انسانی در ۵۰ سال گذشته است. مارتین گریفیتس، معاون دبیرکل سازمان ملل در امور بشردوستانه، گفت که این وضعیت بدتر از “صحنه‌های وحشتناکی” است که در طول جنگ داخلی سوریه و “وحشت” رژیم خمرهای سرخ در کامبوج در دهه ۱۹۷۰ شاهد بوده است؛ او جنایات اسرائیل در غزه را بعنوان “بدترین [بحران] در ۵۰ سال تجربه‌اش” توصیف کرده است. از ژوئن ۲۰۲۴، طبق گزارش وزارت بهداشت غزه، جنگ زمینی و هوایی اسرائیل بیش از ۲.۳ میلیون نفر از ساکنان این منطقه را از خانه‌های خود رانده، بیش از ۳۹,۰۰۰ نفر، عمدتاً غیرنظامی، را کشته است و بر اساس مطالعه‌ای که در مجله لنست منتشر شده است، اثرات تجمعی جنگ می‌تواند به این معنی باشد که تعداد واقعی تلفات بیش از ۱۸۶,۰۰۰ نفر باشد.

دوم، نه تنها میلیون‌ها آمریکایی در ده‌ها تظاهرات بزرگ در شهرهای سراسر ایالات متحده شرکت کرده‌اند، بلکه صدها میلیون نفر در کشورهای مختلف جهان نیز در حمایت از مردم فلسطین تظاهرات کرده‌اند. نه تنها ایران و بلکه هیچ قدرت جهانی قادر به سازماندهی و تأمین مالی چنین اعتراضات گسترده‌ای در ایالات متحده و سراسر جهان نیست.

سوم، ادعای اینکه ایران سازماندهی این تظاهرات در ایالات متحده را داشته، به این معناست که ایران توانسته است شبکه‌ای قدرتمند بسازد که بتواند میلیون‌ها آمریکایی را برای تضعیف امنیت و ثبات داخلی آمریکا بسیج کند. این به معنای شکست ۱۷ سازمان اطلاعاتی آمریکایی در مهار نفوذ ایران است. لذا چنین ادعایی یک اتهام جدی علیه سازمانهای اطلاعاتی و امنیتی آمریکا محسوب می‌شود.

چهارم، سال‌هاست که قوی‌ترین و تأثیرگذارترین لابیهای حامی اسرائیل و ضد ایران، مانند آیپک (AIPAC)، “اتحاد علیه ایران هسته ای” (UANI) و”بنیاد دفاع از دمکراسی”(FDD) ؛ نقش کلیدی در اعمال تحریم‌ها و فشار علیه ایران و تشدید خصومت‌ها بین واشنگتن و تهران ایفا کرده‌اند. درحالیکه دولت ایران قادر به مقابله با این اقدامات خصمانه و پیشگیری از این روند نبوده وشکست خورده است. حتی ایرانی-آمریکایی‌هایی که برای صلح بین دو کشور فعالیت کرده‌اند نیز با فشارهای شدید در آمریکا مواجه شده‌اند. با چنین ضعف آشکاری، دولت ایران قطعاً نمی‌تواند شبکه قدرتمندی در داخل ایالات متحده ایجاد کند که قادر به بسیج صدها هزار آمریکایی برای اعتراض باشد.

پنجم، تظاهرات جهانی علیه اسرائیل در حمایت از قوانین و مقررات بین‌المللی است و نه ایران. دادگاه بین‌المللی دادگستری سازمان ملل (ICJ) تشخیص داد که اسرائیل به احتمال زیاد اعمالی را مرتکب شده که کنوانسیون نسل‌کشی را نقض می‌کند و دستور داد که باید “فوراً” اطمینان حاصل کند که نیروهایش هیچ‌یک از اعمال ممنوعه توسط این کنوانسیون را مرتکب نشوند. بر اساس شش دستور موقت که ICJ در ۲۶ ژانویه ۲۰۲۴ صادر کرد، اسرائیل باید:

  • تمام اقدامات ممکن را برای جلوگیری از اعمال نسل‌کشی که در ماده ۲ کنوانسیون نسل‌کشی ۱۹۴۸ مشخص شده است، انجام دهد؛
  • از تخریب شواهد جنایات جنگی در غزه جلوگیری کرده ؛
  • به هیئت‌های حقیقت‌یاب اجازه دسترسی دهد؛ و ا
  • طمینان حاصل کند که خدمات اساسی و کمک‌های بشردوستانه ضروری به غیرنظامیان در غزه ارائه شود.

این موارد خواسته‌های اصلی گروه‌های فعال آمریکایی که اعتراضات را در ایالات متحده سازماندهی می‌کنند، میباشد.

ششم، چندین فعال دانشجویی که با رادیو ملی آمریکا NPR صحبت کردند، اعتراضات دانشجویان در سال ۱۹۶۸ علیه جنگ ویتنام را الهام‌بخش حرکت‌های خود دانستند. متیو ویکرز، دانشجوی سال سوم کالج اکسیدنتال در لس آنجلس گفت: “بیشتر جنبش همبستگی فلسطین از جنبش‌های دهه شصت (جنگ ویتنام) به طور مستقیم تاکتیکی و اخلاقی الهام گرفته است. فکر می‌کنم شباهت‌ها نمی‌توانند آشکارتر باشند.” در جریان تظاهرات طرفدار فلسطین در بهار امسال در دانشگاه‌های ایالات متحده به دلیل اعتراض به جنگ در غزه، بیش از ۳,۱۰۰ نفر در دانشگاه‌های سراسر آمریکا بازداشت یا دستگیر شده‌اند. فرانک گوریدی، استاد تاریخ در دانشگاه کلمبیا، به رادیو ملی آمریکا  گفت “از این نظر، شباهت عجیبی دارد با آنچه در اواخر دهه شصت در این کشور رخ داد ، جایی که دانشجویان آمریکایی و سایر افراد در این کشور الهام گرفتند تا علیه آنچه که به عنوان جنگ ناعادلانه در ویتنام می‌دیدند، صحبت کنند و بسیج شوند”.

در نهایت، برای تقویت صلح و امنیت در خاورمیانه، ایالات متحده و ایران باید رابطه‌ای جدید مبتنی بر احترام متقابل و عدم مداخله در امور داخلی یکدیگر ایجاد کنند ، ضمن اینکه برقراری آتش‌بس بین اسرائیل و ایران، ضروری است.

 

Why the Claims of Iranian Funding of U.S. Protestors Should Be in Doubt

https://mepc.org/commentaries/why-the-claims-of-iranian-funding-of-u-s-protestors-should-be-in-doubt/

Seyed Hossein Mousavian; August 1, 2024

In his speech before a joint session of Congress on July 24, 2024, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said that “we all know Iran is funding the anti-Israel protests that are going on right now outside this building…I have a message for these protesters: When the Tyrants of Tehran, who hang gays from cranes and murder women for not covering their hair, are praising, promoting and funding you, you have officially become Iran’s useful idiots.” While hundreds of members of Congress applauded him 79 times, the substantial number of Democratic no-shows included Nancy Pelosi, the former speaker, who later described the speech as “by far the worst presentation of any foreign dignitary invited and honored with the privilege of addressing the Congress of the United States.”

Thousands of pro-Palestinian protesters demanding the U.S. stop military aid to Israel hoisted Palestinian flags and burned American ones outside Union Station in Washington, D.C. in demonstrations against Netanyahu’s appearance. On July 9, Director of National Intelligence, Avril Haines said that the Iranian government is one of several covertly encouraging American protests over Israel’s war against Hamas in Gaza in a bid to stoke outrage ahead of the fall election.: “Iran is becoming increasingly aggressive in their foreign influence efforts, seeking to stoke discord and undermine confidence in our democratic institutions.” While Netanyahu claimed that Iran is “funding” protesters, Haines reiterated that “using social media platforms, groups linked to Tehran have posed as online activists, encouraged protests and provided financial support to some protest groups.”

On July 25, State Department spokesman Matthew Miller clarified some of those remarks made by Haines: “We understand that the vast majority of protesters in America are not taking their orders from Iran and that most of the people who might have received support from Iran wouldn’t even know that that’s where it was coming from.” Nevertheless, the claims of Iran supporting the protests in the U.S. includes both truth and distortion. The truth is that for the past 40 years, the United States and Iran have both exerted efforts to maximize the exploitation of contentious internal issues in the other’s country to their own geopolitical advantage.

Protests swept across Iran in recent months after Mahsa Amini, a 22-year-old woman, died in September 2022 while being held by the “morality” police for violating the country’s strictly enforced Islamic dress code. On the anniversary of her death, Joe Biden said “the United States remains committed to standing with the Iranian people—including by providing tools to support their ability to advocate for their own future.” It is no secret that, since the 1979 revolution, the U.S. has consistently supported opposition groups to bring about regime change in Iran.

On the other side, in a message to American student protestors, Ayatollah Khamenei said: “You are now on the right side of history. You are now part of the resistance front, and under the ruthless pressure of your government — which openly defends the usurping and ruthless Zionist regime — you have embarked on an honorable struggle.”

Despite this opposition, the claim that Iran is organizing and financing demonstrations by the American people in defense of Palestine should be doubted for six reasons.

First, the protests are about one of the worst humanitarian crises in the past 50 years. Martin Griffiths, the UN under-secretary-general for humanitarian affairs, said it was worse than “awful scenes” he witnessed during the civil war in Syria and the “horrors” of the Khmer Rouge regime in Cambodia in the 1970s; he has referred to it as “the worst [crisis] in my 50 years of experience.” As of June 2024, according to Gaza’s Ministry of Health, Israel’s ground and air campaign has driven most of the enclave’s 2.3 million people from their homes, killed more than 39,000 people, mostly civilians, and, based on a study published in the Lancet journal, the accumulative effects of the war could mean the true death toll is more than 186,000 people.

Second, not only have millions of Americans participated in dozens of large demonstrations in cities across the U.S., but hundreds of millions of people in countries around the world have demonstrated in support of the Palestinian people. Neither Iran nor any global power is capable of organizing and financing such widespread protests in the U.S. and around the world.

Third, the claim that Iran is coordinating these demonstrations in the U.S. implies that Iran has been able to build such a powerful network that it can mobilize millions of Americans to undermine internal security and stability. Such a claim would mean a failure of 17 American intelligence agencies to contain Iranian influence, allegations that are serious accusations against the intelligence community.

Fourth, for years, the strongest and most influential pro-Israel, anti-Iran groups, such as AIPC, UANI, and FDD, have played a key role in imposing sanctions and pressure against Iran and intensifying hostilities between Washington and Tehran. On the other side, the Iranian government has completely failed to counter this process. Even Iranian-Americans who have worked for peace between the two countries have faced severe pressures. With such evident weakness, the Iranian government certainly cannot establish a powerful network within the U.S. capable of mobilizing hundreds of thousands of Americans to protest.

Fifth, the worldwide demonstrations are in support of international rules and regulation and not Israel. The United Nation International Court of Justice (ICJ) found that Israel has plausibly committed acts that violate the Genocide Convention and ordered it must ensure “with immediate effect” that its forces not commit any of the acts prohibited by the convention. Based on the six provisional directions the ICJ gave on January 26, Israel must: take all possible measures to prevent genocidal acts as outlined in Article 2 of the 1948 Genocide Convention; prevent the destruction of evidence of war crimes in Gaza and allow fact-finding missions to access it; and ensure the delivery of basic services and essential humanitarian aid to civilians in Gaza. These provisions align closely with the demands of many activist groups organizing protests in the United States.

Sixth, several student activists who spoke to NPR cited the organizing of students in 1968 as inspiration for their own movements. Matthew Vickers, a junior at Occidental College in Los Angeles said “most of the Palestinian solidarity movement has taken direct tactical and moral inspiration from the movements of the sixties (Vietnam War). I think the parallels cannot be more obvious.” Since pro-Palestinian demonstrations rocked U.S. college campuses this spring with protests of the war in Gaza, more than 3,100 people have been arrested or detained on campuses across the country. “In that sense, it is an uncanny resemblance to what transpired in the late sixties in this country, where U.S. students and other people in this country were inspired to speak out and mobilize against what they saw as an unjust war in Vietnam,” Frank Guridy, a professor of history at Columbia University, told NPR.

At the end, to strengthen peace and security in the Middle East, the United States and Iran need to establish a new relationship based on mutual respect and non-interference in each other’s internal affairs, and, at the same time, it is crucial to establish a ceasefire between Israel and Iran.

 

مخاطب گرامی، ارسال نظر پیشنهاد و انتقاد نسبت به خبر فوق در بخش ثبت دیدگاه، موجب امتنان است.

 

ع

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

چهار + چهارده =

پربازدیدترین ها